标题 |
书籍(章节) Translationese as Dissent: The Use of Translationese in Zhang Chengzhi’s History of the Soul and Yan Lianke’s The Four Books”
作为异议的翻译
相关领域
异议
政治学
心理学
法学
政治
|
网址 | |
DOI | |
其它 |
书名:Translating Chinese Art and Modern Literature 期刊:Routledge eBooks 作者:Jessica Yeung 出版日期:2019-02-25 |
求助人 | |
下载 | |
温馨提示:该文献已被科研通 学术中心 收录,前往查看
科研通『学术中心』是文献索引库,收集文献的基本信息(如标题、摘要、期刊、作者、被引量等),不提供下载功能。如需下载文献全文,请通过文献求助获取。
|
Andres12138 求助人 Lv12 关闭了本次求助。
说明 有其他找到的了【积分已退回】
科研通AI2.0 机器人 未找到该文献,机器人已退出,请等待人工下载
18:27:25 未找到该文献,机器人已退出,请等待人工下载18:27:24 科研通AI机器人(日本 东京)收到请求,开始寻找文献18:27:23 已向机器人发送请求
Andres12138 求助人 Lv12 发起了本次求助