亲爱的研友该休息了!由于当前在线用户较少,发布求助请尽量完整地填写文献信息,科研通机器人24小时在线,伴您度过漫漫科研夜!身体可是革命的本钱,早点休息,好梦!

Indirect translation in advertising: the case of Estrella Damm

加泰罗尼亚语 广告 目标文化 心理学 社会学 语言学 艺术 媒体研究 人文学科 教育学 业务 哲学
作者
Montse Corrius,Eva Espasa
出处
期刊:Perspectives [Taylor & Francis]
卷期号:32 (5): 833-848
标识
DOI:10.1080/0907676x.2023.2278531
摘要

ABSTRACTThe Catalan brand Estrella Damm (a beer produced in Barcelona) is very popular for its summer advertisements. The ‘Mediterràniament’ commercials (2009–2021) reinforce the Mediterranean culture through its people, gastronomy and landscape. Estrella Damm commercials are produced in Catalan and Spanish, and some are produced in Catalan, then translated into Spanish, and finally subtitled in English, since Estrella beer is sold internationally. This paper examines how indirect translation (Catalan, Spanish, English) has been used in Estrella Damm ‘Mediterràniament’ advertising campaign through textual analysis of commercials and through interviews to the translators who created the Estrella Damm international versions from mediating texts. In indirect translation involving related languages, each version can affect one another: creative options for one text in Catalan can be adopted in the Spanish version, which may also influence the final English version. Therefore, translation for advertising in bilingual contexts contributes to visibilizing mediating languages and versions.KEYWORDS: Advertising translationaudiovisual translationindirect translationminority languageslow-diffusion languagessubtitling AcknowledgementsWe would like to thank Oriol Villar, Sandra Villar, Teresa Sàrries, Tony Gray.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationNotes on contributorsMontse CorriusMontse Corrius, PhD, is a Senior Lecturer at the Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC) where she teaches English for specific purposes at undergraduate level and audiovisual translation at postgraduate level. She is member of the research group TRACTE (Audiovisual Translation, Communication and Place; SGR 2021, 814 GRC) where she leads the line of research on Audiovisual translation. Her main research interests include audiovisual translation (with a special focus on multilingual texts, advertising, gender and accessibility). She has lectured on these areas of research and published several articles in prestigious international journals such as Target, The Interpreter and Translator Trainer, Perspectives: Studies in Translatology, Bulletin Hispanique, ELT Journal, among others. She was one of the main researchers of the funded project TRAFILM, on the translation of multilingual films in Spain (trafilm.net – FFI2014-55952-P), and one of the researchers of the MUFiTAVi Project funded by the Spanish Ministry of Finance and Competitiveness (PGC2018-099823-B-I00).Eva EspasaEva Espasa, PhD, is a Professor at Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC), where she teaches audiovisual translation and translation for advertising at undergraduate and postgraduate levels. Her main research interests are audiovisual translation and accessibility, theatre translation and gender studies, topics on which she has lectured and published extensively, in journals such as The Translator, The Interpreter and Translator Trainer, Trans and international publishers such as Routledge, John Benjamins or Saint Jerome. Espasa is coordinator of the research group TRACTE (Audiovisual Translation, Communication and Place, SGR 2021, 814 GRC). She was one of the main researchers of the funded TRAFILM research project (FFI2014-55952-P), on the translation of multilingual films, and one of the researchers of the MUFiTAVi Project funded by the Spanish Ministry of Finance and Competitiveness (PGC2018-099823-B-I00).
最长约 10秒,即可获得该文献文件

科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI
科研通是完全免费的文献互助平台,具备全网最快的应助速度,最高的求助完成率。 对每一个文献求助,科研通都将尽心尽力,给求助人一个满意的交代。
实时播报
刚刚
科研通AI6.4应助嗯哼哈哈采纳,获得10
8秒前
10秒前
12秒前
7even完成签到,获得积分10
14秒前
NattyPoe发布了新的文献求助10
14秒前
嘟嘟嘟发布了新的文献求助10
15秒前
17秒前
汉堡包应助嘟嘟嘟采纳,获得10
25秒前
嗯哼哈哈发布了新的文献求助10
26秒前
qqkam应助liuying2采纳,获得10
40秒前
科研通AI2S应助liuying2采纳,获得10
40秒前
丘比特应助liuying2采纳,获得10
40秒前
墨绝发布了新的文献求助10
41秒前
43秒前
1分钟前
英姑应助Vv采纳,获得10
1分钟前
坚强的小丸子完成签到 ,获得积分10
1分钟前
1分钟前
1分钟前
sfwrbh完成签到,获得积分10
2分钟前
2分钟前
XT完成签到,获得积分10
2分钟前
周周南完成签到 ,获得积分0
3分钟前
XT发布了新的文献求助10
3分钟前
duke发布了新的文献求助10
3分钟前
3分钟前
3分钟前
hui发布了新的文献求助10
3分钟前
mia完成签到,获得积分10
3分钟前
乐乐应助XT采纳,获得10
3分钟前
3分钟前
mia发布了新的文献求助10
3分钟前
duke完成签到,获得积分10
3分钟前
YifanWang应助科研通管家采纳,获得10
3分钟前
YifanWang应助科研通管家采纳,获得10
3分钟前
科研通AI2S应助科研通管家采纳,获得10
3分钟前
大个应助科研通管家采纳,获得10
3分钟前
just完成签到 ,获得积分10
3分钟前
junzzz完成签到 ,获得积分10
3分钟前
高分求助中
Principles of Economics, 11th Edition 10000
University Physics with Modern Physics, 16th edition 10000
(应助此贴封号)【重要!!请各用户(尤其是新用户)详细阅读】【科研通的精品贴汇总】 10000
Molecular Mechanisms of Photosynthesis, 4th Edition 1000
Organic Reactions, Volume 116 1000
Current concepts in cutaneous toxicity : proceedings of the Fourth Conference on Cutaneous Toxicity, Washington, D.C., May 9-11, 1979 1000
The recovery-stress questionnaires : user manual 800
热门求助领域 (近24小时)
化学 材料科学 医学 生物 纳米技术 工程类 有机化学 化学工程 生物化学 计算机科学 内科学 物理 复合材料 催化作用 细胞生物学 无机化学 光电子学 物理化学 电极 基因
热门帖子
关注 科研通微信公众号,转发送积分 7257570
求助须知:如何正确求助?哪些是违规求助? 8879486
关于积分的说明 18757195
捐赠科研通 6937984
什么是DOI,文献DOI怎么找? 3201095
关于科研通互助平台的介绍 2375215
邀请新用户注册赠送积分活动 2176943