音译
背景(考古学)
读写能力
规范性
教育学
学术写作
学术英语
数学教育
第一语言
社会学
心理学
语言学
政治学
古生物学
法学
哲学
生物
标识
DOI:10.1080/07908318.2022.2050742
摘要
This paper reports on a writing programme I started at Bronx Community College to improve academic success among recently immigrated Spanish-speaking students by linking ESL courses to Spanish academic literacy courses within the framework of a learning community. My reflection begins by articulating the pedagogical rationale for looking beyond 'English-only' approaches to the teaching of college writing in the context of the U.S. language demographics. I discuss how the linked course model facilitated the circumvention of 'normative English monolingual ideologies' and the implementation of a translingual approach to college writing in an institution where English is the only language of instruction. Drawing on a longitudinal study that includes a comparative analysis of academic success metrics and in-depth interviews, I show how the translingual pedagogical strategies that emerged from the linked courses facilitated English academic literacy acquisition and the ability to succeed through this language.
科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI