中古英语
现象
语言学
动词
古英语
语法
主题(文档)
历史
反演(地质)
语序
日耳曼语族
语言接触
句号(音乐)
早期现代英语
文学类
哲学
计算机科学
艺术
认识论
德国的
地质学
古生物学
构造盆地
图书馆学
美学
标识
DOI:10.1017/9781846157950.011
摘要
This paper focuses on some word-order developments in the Middle English period and explores whether these developments might have been influenced by contact with Anglo-Norman and/or Continental French. The issues to be considered are related to what has generally been referred to (somewhat misleadingly) as the Verb Second (V2) phenomenon. As extensively discussed in the literature, Old English exhibits frequent subject–verb inversion when a non-subject is in clause-initial position. Such word orders are reminiscent of the V2 phenomenon as found in all the modern Germanic languages with the exception of present-day English. In the Middle English period, the Old English subject–verb inversion syntax is lost to a large extent, but the development exhibits certain peculiarities that have remained unexplained. The aim of this article is to consider whether some or all of these peculiarities could be related to Anglo-Norman/French influence.
科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI