摘要
As analytical psychology in China develops, especially with the China Society for Analytical Psychology approved for membership in the International Association for Analytical Psychology (IAAP), many Chinese, who are already familiar with MBTI®-based personality testing in corporations, are interested in learning more about Jungian theory and practice with regard to psychological types. The author, a Chinese psychologist, emphasizes current problems standing in the way of this development, such as the common opinion that MBTI is equal to psychological types. He reports his recent research that highlights the present understanding of psychological types within China. Noting that Jung combined two attitudes with four functions to form eight function-attitudes of consciousness, the author explores the possible connection between Jung's eightfold system and the eight trigrams that organize the wisdom that the I Ching brings to emergent situations requiring exceptionally conscious decision-making. He compares I Ching translator Richard Wilhelm's naming and description of these eight Gua with Jungian analyst John Beebe's descriptions of the eight function-attitudes and finds striking parallels. This amplification sheds light on the archetypal nature of psychological consciousness as well upon the typology of it that Jung advanced.Maintenant que la psychologie analytique se développe en Chine, particulièrement avec la Société Chinoise des Analystes Jungiens, reconnue par l’Association Internationale de Psychologie Analytique (AIPA), beaucoup de Chinois - étant déjà familiarisés avec l’évaluation de la personnalité dans les entreprises par le test MBTI - cherchent à en savoir plus sur les types psychologiques en théorie et en pratique. L’auteur, un psychologue chinois, évoque les problèmes actuels qui rendent ce développement difficile, par exemple l’opinion répandue que le MBTI est équivalent aux types psychologiques de Jung. L’auteur rend compte de ses recherches récentes en Chine sur la compréhension actuelle des types psychologiques. Soulignant que Jung a combiné deux attitudes avec quatre fonctions formant huit fonction-attitudes de la conscience, il explore le lien possible entre le système à huit parties de Jung et les huit trigrammes qui ordonnent la sagesse que le Yi King apporte à des situations naissantes et qui requièrent un processus de décision particulièrement conscient. Il compare la manière dont le traducteur du Yi King Richard Wilhelm nomme et décrit les huit Gua avec les descriptions par l’analyste Jungien John Beebe des huit fonction-attitudes et il trouve des parallèles frappants. Cette amplification éclaire la nature archétypale de la conscience psychologique et de sa typologie telle que Jung l’a conçue.Mit der Entwicklung der Analytischen Psychologie in China, insbesondere durch die Anerkennung der China Society of Jungian Analysts als Mitglied der International Association for Analytical Psychology (IAAP), sind viele Chinesen, die bereits mit MBTI®-basierten Persönlichkeitstests in Unternehmen vertraut sind, daran interessiert, mehr über Jungianische Theorie und Praxis in Bezug auf psychologische Typen zu lernen. Der Autor, ein chinesischer Psychologe, hebt aktuelle Probleme hervor, die dieser Entwicklung im Wege stehen, wie die verbreitete Meinung, daß MBTI psychologischen Typen gleichgestellt ist. Er berichtet über seine jüngsten Forschungen, die das gegenwärtige Verständnis von psychologischen Typen in China beleuchten. Anmerkend, daß Jung zwei Einstellungen mit vier Funktionen kombinierte, um acht Funktions-Einstellungen des Bewußtseins zu bilden, untersucht der Autor die mögliche Verbindung zwischen Jungs achtfachem System und den acht Trigrammen, die die Weisheit organisieren, die das I Ging in entstehende Situationen bringt, die außergewöhnliches bewußtes Entscheiden erfordern. Er vergleicht die Benennung und Beschreibung dieser acht Gua durch den I Ging-Übersetzer Richard Wilhelm mit den Beschreibungen der acht Funktionseinstellungen durch den Jungianischen Analytiker John Beebe und findet auffallende Parallelen. Diese Amplifikation wirft ein Licht auf die archetypische Natur des psychologischen Bewußtseins sowie auf die von Jung entwickelte Typologie.Con lo sviluppo della psicologia analitica in Cina, in particolare con la China Society of Jungian Analysts approvata per l'ingresso nell'International Association for Analytical Psychology (IAAP), molti cinesi, che hanno già familiarità con i test della personalità basati sul MBTI® nelle aziende, sono interessati a saperne di più sulla teoria e sulla pratica junghiana per quanto riguarda i tipi psicologici. L'Autore, uno psicologo cinese, sottolinea i problemi attuali che ostacolano questo sviluppo, come l'opinione comune che il MBTI sia uguale ai tipi psicologici. Egli riporta la sua recente ricerca che mette in evidenza l'attuale comprensione dei tipi psicologici all'interno della Cina. Osservando che Jung ha combinato due tipi con quattro funzioni per formare otto funzioni-tipi della coscienza, l’Autore esplora la possibile connessione tra l’ottuplice sistema di Jung e gli otto trigrammi che organizzano la saggezza che I Ching indica rispetto a situazioni emergenti che richiedono un processo decisionale particolarmente consapevole. L’Autore confronta la denominazione e la descrizione di questi otto Gua del traduttore di I Ching Richard Wilhelm, con le descrizioni delle otto funzioni-tipi dell’analista junghiano John Beebe e trova sorprendenti paralleli. Questa amplificazione getta luce sulla natura archetipica della coscienza psicologica e sulla tipologia sua come proposta da Jung.По мере развития аналитической психологии в Китае, особенно после получения Китайским обществом юнгианских аналитиков статуса члена IAAP, многие китайцы, в частности те, кто уже знаком с опросником Майерс-Бриггс в корпорациях, заинтересовались теорией Юнга и практикой использования психологических типов. Автор, будучи китайским психологом, подчеркивает текущие проблемы, стоящие на пути этого развития, например, распространенное мнение, что опросник Майерс-Бриггс (MBTI) приравнивается к психологическим типам. Он приводит данные своего недавнего исследования, в котором выделено современное понимание психологических типов в Китае. Принимая во внимание, что Юнг сочетал две установки с четырьмя функциями, чтобы сформировать восемь функций-установок сознания, автор исследует возможную связь между восьмеричной системой Юнга и восьмью триграммами, образующими мудрость, которую И Цзин привносит в возникающие ситуации, требующие исключительно осознанного принятия решений. Он сравнивает название и описание этих восьми гуа переводчиком И Цзин Ричардом Вильгельмом с описанием восьми типов, предложенным юнгианским аналитиком Джоном Биби, и находит поразительные параллели. Такая амплификация проливает свет на архетипическую природу психологического сознания, а также на выдвинутую Юнгом типологию.A medida que la psicología analítica se ha desarrollado en China, especialmente con la Sociedad China de Analistas Junguianos aprobada por la Asociación Internacional de Psicología Analítica (IAAP), muchas personas de China, quienes ya estaban familiarizadas con el test de personalidad MBTI® aplicado en corporaciones, se interesaron en aprender más sobre la teoría y práctica Junguiana con relación a los tipos psicológicos. El autor, psicólogo chino, enfatiza los problemas actuales que se interponen en este desarrollo, como la opinión común que sostiene que MBTI es lo mismo que los tipos psicológicos. El autor presenta su investigación reciente, la cual destaca la comprensión actual sobre tipos psicológicos en China. Observando que Jung combinó dos actitudes con cuatro funciones para formar ocho funciones-actitudes de la consciencia, el autor explora la posible conexión entre el sistema óctuple de Jung y los ocho trigramas que organizan la sabiduría que el I Ching brinda a las situaciones emergentes que requieren excepcionalmente una toma de decisión consciente. El autor compara las denominaciones y descripciones de los ocho Gua de Richard Wilhelm, traductor del I Ching, con las descripciones de las ocho funciones-actitudes descriptas por John Beebe, y encuentra notables paralelismos. Esta amplificación ilumina la naturaleza arquetipal de la consciencia psicológica, así como la de su tipología, que Jung desarrolló.心理类型理论在中国的现状及文化背景探索 随着分析心理学在中国的发展, 特别是国际分析心理学会中国学会的成立, 许多已经熟悉企业中基于MBTI性格测试的中国人, 有兴趣学习更多关于心理学类型的荣格理论和实践。作者是一位中国心理学家, 他强调了目前阻碍这一发展的问题, 比如人们普遍认为MBTI等同于心理类型。他报告了他最近的研究, 尤其是目前在中国对心理类型的理解。注意到荣格将两种态度类型与四种功能类型组合形成意识的八种功能态度类型, 作者探讨了荣格的八种意识类型与易经八卦 (在紧急情况需要特别的意识决策, 八卦即此种智慧的呈现)之间的可能关联。他将《易经》翻译家威廉·维尔海姆对八卦的命名和描述与荣格分析家约翰·毕比对意识八种功能态度的描述进行了比较, 发现了惊人的相似之处。这种扩充揭示了心理意识的原型本质以及荣格提出的意识类型理论。.