业务
国际商务
过程(计算)
钥匙(锁)
法律与经济学
翻译(生物学)
公共关系
政治学
经济
法学
计算机科学
计算机安全
操作系统
信使核糖核酸
基因
化学
生物化学
出处
期刊:Journal of sociology and ethnology
[Clausius Scientific Press, Inc.]
日期:2021-09-27
卷期号:3 (4): 36-39
标识
DOI:10.23977/jsoce.2021.030407
摘要
Since the reform and opening up, the international communication has become more frequent, especially in business activities. In the process of international trade, contract is a significant factor to stipulate how things go and protect the interest of parties involved with binding legal effects. Therefore, Business contract translation has become an important factor in promoting the development of international trade. The effective translation and the the key points of translation involved in the process of business contract are closely related to the comprehensive benefits of the legal rights and responsibilities of the parties to the contract. This article focuses on the 3 translation principles that ought to be obeyed: 1) accurate translation 2) smooth expression 3) maintaining cultural differences. And three translation techniques are promoted: 1) keep a rigorous structure 2) keep accurate wording 3) perfect the contract.
科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI