Translation and ethnography : the anthropological challenge of intercultural understanding

跨文化 隐喻 语言学 翻译研究 符号学 意义(存在) 社会学 民族志 跨文化交际 认识论 人类学 哲学
作者
Tullio Maranhão,Bernhard Streck
出处
期刊:University of Arizona Press eBooks [University of Arizona Press]
被引量:51
链接
摘要

To most people, translation means making the words of one language understandable in another; but translation in a broader sense-seeing strangeness and incorporating it into one's understanding-is perhaps the earliest task of the human brain. This book illustrates the translation process in less-common contexts: cultural, religious, even the translation of pain. Its original contributions seek to trace human understanding of the self, of the other, and of the stranger by discovering how we bridge gaps within or between semiotic systems. Translation and Ethnography focuses on issues that arise when we attempt to make significant thematic or symbolic elements of one culture meaningful in terms of another. Its chapters cover a wide range of topics, all stressing the interpretive practices that enable the approximation of meaning: the role of differential power, of language and so-called world view, and of translation itself as a metaphor of many contemporary cross-cultural processes. The topics covered here represent a global sample of translation, ranging from Papua New Guinea to South America to Europe. Some of the issues addressed include postcolonial translation/transculturation from the perspective of colonized languages, as in the Mexican Zapatista movement; mis-translations of Amerindian conceptions and practices in the Amazon, illustrating the subversive potential of anthropology as a science of translation; Ethiopian oracles translating divine messages for the interpretation of believers; and dreams and clowns as translation media among the Gamk of Sudan. Anthropologists have long been accustomed to handling translation chains; in this book they open their diaries and show the steps they take toward knowledge. Translation and Ethnography raises issues that will shake up the most obdurate, objectivist translators and stimulate scholars in sociolinguistics, communication, ethnography, and other fields who face the challenges of conveying meaning across human boundaries.
最长约 10秒,即可获得该文献文件

科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI
更新
大幅提高文件上传限制,最高150M (2024-4-1)

科研通是完全免费的文献互助平台,具备全网最快的应助速度,最高的求助完成率。 对每一个文献求助,科研通都将尽心尽力,给求助人一个满意的交代。
实时播报
劲秉应助lxo采纳,获得30
刚刚
烦死啦完成签到,获得积分20
2秒前
2秒前
4秒前
科研通AI2S应助自信雪冥采纳,获得10
4秒前
Owen应助自信雪冥采纳,获得10
4秒前
盛yyyy发布了新的文献求助10
5秒前
诸忆雪完成签到,获得积分10
7秒前
10秒前
自由的安白完成签到,获得积分20
11秒前
经法发布了新的文献求助10
12秒前
13秒前
爱静静应助烦死啦采纳,获得10
13秒前
linnan发布了新的文献求助10
13秒前
lulu完成签到,获得积分10
14秒前
CipherSage应助严珍珍采纳,获得10
14秒前
16秒前
cyan完成签到 ,获得积分10
17秒前
可乐小伙子完成签到,获得积分10
20秒前
经法完成签到,获得积分10
20秒前
Connie发布了新的文献求助10
21秒前
maox1aoxin应助Magic采纳,获得50
22秒前
23秒前
图图发布了新的文献求助10
24秒前
隐形曼青应助艾米采纳,获得10
25秒前
26秒前
英勇代荷发布了新的文献求助10
26秒前
lalala发布了新的文献求助10
26秒前
30秒前
严珍珍发布了新的文献求助10
31秒前
32秒前
33秒前
34秒前
Xide发布了新的文献求助10
35秒前
东海帝王发布了新的文献求助10
38秒前
仲夏发布了新的文献求助20
39秒前
HHHAN完成签到,获得积分10
42秒前
段采萱发布了新的文献求助10
48秒前
Hello应助做实验的蘑菇采纳,获得30
49秒前
子车茗应助自由的安白采纳,获得20
49秒前
高分求助中
Production Logging: Theoretical and Interpretive Elements 2000
Very-high-order BVD Schemes Using β-variable THINC Method 1200
BIOLOGY OF NON-CHORDATES 1000
进口的时尚——14世纪东方丝绸与意大利艺术 Imported Fashion:Oriental Silks and Italian Arts in the 14th Century 800
Autoregulatory progressive resistance exercise: linear versus a velocity-based flexible model 550
Zeitschrift für Orient-Archäologie 500
The Collected Works of Jeremy Bentham: Rights, Representation, and Reform: Nonsense upon Stilts and Other Writings on the French Revolution 320
热门求助领域 (近24小时)
化学 医学 生物 材料科学 工程类 有机化学 生物化学 物理 内科学 纳米技术 计算机科学 化学工程 复合材料 基因 遗传学 物理化学 催化作用 细胞生物学 免疫学 冶金
热门帖子
关注 科研通微信公众号,转发送积分 3352176
求助须知:如何正确求助?哪些是违规求助? 2977468
关于积分的说明 8679552
捐赠科研通 2658433
什么是DOI,文献DOI怎么找? 1455771
科研通“疑难数据库(出版商)”最低求助积分说明 674090
邀请新用户注册赠送积分活动 664651